
Привет, книгоеды
Привет, книгоеды! Редактор Даша на связи — и сегодня у нас снова #деньскомандой. Обычно в этой рубрике я пишу длинные тексты, но сегодня попробуем пообщаться немного иначе: вас ждёт серия коротких и, надеюсь, интересных интерактивов. Но начну всё же с единственного (и пламенного) монолога по теме сегодняшнего дня.
Я очень люблю советские обложки — именно в них для меня есть идеальный баланс формы и содержания. Да, часто использовали простой коленкор, ледерин или бумвинил. Но какие они на ощупь! Шершавые, матовые, тёплые. Из современных покрытий только софт-тач отчасти близок по ощущениям, но до той особой фактуры не дотягивает. Конечно, и сейчас встречаются тканевые переплёты, но это скорее исключение...
Кроме фактуры, меня привлекает в старых обложках минимализм. Никаких кричащих блербов: «Экранизация! Бестселлер!». Только автор, название и иногда — скромная иллюстрация. Обложка не пыталась продать, а просто приглашала в мир текста.
И графика тоже была уникальной — а не собранной из стоковых картинок, кочующих из книги в книгу. А шрифты часто создавали вручную, специально для конкретного издания — они становились частью композиции.
Всё вместе — тактильность, графика, шрифты, аскетичность — создавало то самое единство стиля, которого мне сейчас не хватает.
Важно: я не считаю, что «раньше было лучше»! Я понимаю, почему обложки выглядели именно так и как они менялись. Книг было меньше (имею в виду количество не экземпляров, а тайтлов, или, если угодно, ISBN), а тиражи, наоборот, были в десятки и сотни раз больше. Над каждой книгой работали как над произведением искусства — она должна была дойти до миллионов и служить долго.
И вот какая немного парадоксальная мысль мне пришла в голову, когда я писала абзац выше: да, советские обложки кажутся одинаковыми — куда ни кинь, везде какие-то однотонные тома со скромными надписями или, в лучшем случае, золотым тиснением... Но настоящая массовость и одинаковость, мне кажется, наступила только сейчас, с приходом цифровой живописи: она будто бы создает разнообразие, да, но использует одни и те же клише, а тонкие различия её стилей улавливают разве что сами художники. В результате современные книги становится всё сложнее отличить друг от друга — и на их фоне советские томики со скромной графикой внезапно выглядят более разнообразными! Замечали такое?
Я очень люблю советские обложки — именно в них для меня есть идеальный баланс формы и содержания. Да, часто использовали простой коленкор, ледерин или бумвинил. Но какие они на ощупь! Шершавые, матовые, тёплые. Из современных покрытий только софт-тач отчасти близок по ощущениям, но до той особой фактуры не дотягивает. Конечно, и сейчас встречаются тканевые переплёты, но это скорее исключение...
Кроме фактуры, меня привлекает в старых обложках минимализм. Никаких кричащих блербов: «Экранизация! Бестселлер!». Только автор, название и иногда — скромная иллюстрация. Обложка не пыталась продать, а просто приглашала в мир текста.
И графика тоже была уникальной — а не собранной из стоковых картинок, кочующих из книги в книгу. А шрифты часто создавали вручную, специально для конкретного издания — они становились частью композиции.
Всё вместе — тактильность, графика, шрифты, аскетичность — создавало то самое единство стиля, которого мне сейчас не хватает.
Важно: я не считаю, что «раньше было лучше»! Я понимаю, почему обложки выглядели именно так и как они менялись. Книг было меньше (имею в виду количество не экземпляров, а тайтлов, или, если угодно, ISBN), а тиражи, наоборот, были в десятки и сотни раз больше. Над каждой книгой работали как над произведением искусства — она должна была дойти до миллионов и служить долго.
И вот какая немного парадоксальная мысль мне пришла в голову, когда я писала абзац выше: да, советские обложки кажутся одинаковыми — куда ни кинь, везде какие-то однотонные тома со скромными надписями или, в лучшем случае, золотым тиснением... Но настоящая массовость и одинаковость, мне кажется, наступила только сейчас, с приходом цифровой живописи: она будто бы создает разнообразие, да, но использует одни и те же клише, а тонкие различия её стилей улавливают разве что сами художники. В результате современные книги становится всё сложнее отличить друг от друга — и на их фоне советские томики со скромной графикой внезапно выглядят более разнообразными! Замечали такое?
