Перейти к содержимому

    Сесар Вальехо: забытый пророк сюрреализма, который предсказал свою смерть в стихах

    Сесар Вальехо: забытый пророк сюрреализма, который предсказал свою смерть в стихах

    Сегодня мы знакомим вас с одним из важных, но не очень известных в России поэтов Латинской Америки — Сесаром Вальехо. Его имя стоит в одном ряду с Пабло Нерудой и Федерико Гарсиа Лоркой, однако его творчество, вобравшее в себя традиции индейской мифологии, испанского барокко, французского сюрреализма и социального протеста, куда более трагично и многогранно. При жизни его гений почти не был оценён: он умер в бедности и забвении… чтобы спустя годы быть признанным.

    Судьба Вальехо была полна испытаний: перуанец индейского происхождения, он познал нищету, тюремное заключение по сфабрикованному обвинению и вынужденную эмиграцию в Париж, где провёл последние годы в горьком одиночестве. «Чёрный камень на белом камне» — это пронзительное предсказание собственной смерти, где поэт с пугающей точностью указывает место и погоду. Вальехо действительно умер в Париже, в дождливый день, правда, не в четверг, а в пятницу, 15 апреля 1938 года. Это стихотворение — его поэтическое завещание, абсолютно искреннее и лишённое всякого пафоса, итог жизни, прожитой в боли и закончившейся в одиночестве. Предлагаем прочитать его в переводе Виктора Андреева, а потом — приобрести у нас том латиноамериканской поэзии, где есть и стихи Вальехо в том числе.

    Чёрный камень на белом камне

    Умру в Париже, в дождь, — под тем дождём

    я был уже. И вспомнил вновь о нём.

    Умру в Париже — одинокий пленник —

    в один из долгих четвергов осенних.


    Умру в четверг. Пишу стихотворенье

    в четверг. И ливень хлещет за окном,

    и плечи выпрямляются с трудом,

    и обернулось одиночество мученьем.


    Вальехо мёртв. Любой его терзал,

    хоть никому он зла не причинял.

    И защититься было ему нечем.


    Но били палки и свистели плети.

    Свидетели тому — больные плечи,

    дождь, одиночество, четверг и строки эти.


    Piedra negra sobre una piedra blanca

    Me moriré en París con aguacero,

    un día del cual tengo ya el recuerdo.

    Me moriré en París -y no me corro-

    tal vez un jueves, como es hoy, de otoño.


    Jueves será, porque hoy, jueves, que proso

    estos versos, los húmeros me he puesto

    a la mala y, jamás como hoy, me he vuelto,

    con todo mi camino, a verme solo.


    César Vallejo ha muerto, le pegaban

    todos sin que él les haga nada;

    le daban duro con un palo y duro


    también con una soga; son testigos

    los días jueves y los huesos húmeros,

    la soledad, la lluvia, los caminos…